Suite n°1

En 2013, l’Encyclopédie de la parole a entrepris un cycle de quatre ‘Suites chorales’ qui reposent toutes sur le même principe : la reproduction vivante d’enregistrements tirés de la collection de l’Encyclopédie de la parole.

Le premier spectacle de cette série, Suite n°1 ‘ABC’, présente une sélection d’extraits de la collection sonore de l’Encyclopédie de la parole interprétés par un chœur à l’unisson.

La formation chorale permet de jouer sur différentes sortes de distribution et de division de la parole — unissons, polyphonies, canons, superpositions, harmonisations. Le chœur orchestre la dissolution des individus dans la forme de la parole elle-même, laquelle peut ainsi devenir le vrai personnage de la pièce. En faisant entrer sur la scène les rumeurs, les tournures, les phrasés et les inflexions de notre quotidien le plus immédiat, en multipliant les styles, les registres, les interprètes, les langues, les fictions, les jeux de composition, le cycle des 'Suites chorales' de l'Encyclopédie de la parole se propose de renouer avec une des fonctions les plus antiques du théâtre : mettre une communauté humaine face à la représentation de sa propre parole.

'ABC', le titre donné à cette composition, s'entend autant au sens de méthode que de «premiers pas». La partition s’attache à exposer quelques linéaments de la parole humaine : le b.a. -ba, le babil, le blabla, le brouhaha, le vocabulaire de base, le plaisir de parler pour parler, le jeu des traductions et la jouissance des langues qu’on ne comprend pas.

En traversant des situations qui n’ont rien à voir entre elles, en faisant s’entrechoquer des manières de parler toutes à la fois ordinaires et singulières, la pièce expose comme une grammaire empirique de notre oralité commune : un ABC de la parole ordinaire en 45 scènes, neuf langues et vingt-trois interprètes (dont onze invités et un chef de chœur).

' Conception : Encyclopédie de la parole
' Composition et mise en scène : Joris Lacoste
' Interprétation : Ese Brume, Hans Bryssinck, Geoffrey Carey ou Théodoor Kooijman, Frédéric Danos, Delphine Hecquet, Vladimir Kudryavtsev, Emmanuelle Lafon, Nuno Lucas, Barbara Matijevic, Olivier Normand, Marine Sylf, et 11 invités.
' Assistante à la mise en scène :Elise Simonet
' Lumières : Koen De Saeger et Florian Leduc
' Régie générale : Florian Leduc
' Costumes : Nathalie Lermytte
' Langues : anglais, français, néerlandais, allemand, portugais, espagnol, russe, italien, hébreu.
' Collecteurs invités : Constantin Alexandrakis, Grégory Castéra, Annie Dorsen, Myriam Van Imschoot, Anneke Lacoste, Loreto Troncoso Martinez, Sabine Macher, Barbara Matijevic, Olivier Normand, Berno Odo Polzer.
' Coachs langues : Anneke Lacoste, Sabine Macher, Chiara Gallerani.
' Production : Frédérique Payn et Marc Pérennès
’ Administration : Marc Pérennès

' Production : Échelle 1:1 (compagnie conventionnée par le ministère de la Culture et de la Communication /DRAC Ile-de-France).
' Co-production : Kunstenfestivaldesarts (Bruxelles), Parc de la Villette- résidence d'artistes (Paris), Théâtre Universitaire (Nantes), Centre Georges Pompidou (Paris), Festival d'Automne à Paris, Théâtre National Bordeaux Aquitaine, Nouveau Théâtre de Montreuil-centre dramatique national, Studio-Théâtre de Vitry (Vitry-sur-Seine), Macval (Vitry-sur-Seine).
' Avec l'aide de l'Institut français dans le cadre du dispositif Théâtre Export, du Centre National du Théâtre, et la participation artistique du Jeune Théâtre National. Suite n°1 est co-produite par NXTSTP avec le soutien du Programme Culture de l'Union Européenne.

’ Création : Kunstenfestivaldesarts, Bruxelles, 18 mai 2013.

’ Durée : 1h10

' Diffusion : Garance Crouillère +33 6 51 14 62 68 - garance.crouillere@echelle1-1.org