0 of 0
Drupal\taxonomy\Entity\Term {#1100 #entityTypeId: "taxonomy_term" #enforceIsNew: &2 null #typedData: null #cacheContexts: [] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #values: &3 array:25 [ "tid" => array:1 [ "x-default" => "127" ] "revision_id" => array:1 [ "x-default" => "127" ] "vid" => array:1 [ "x-default" => "entrees" ] "uuid" => array:1 [ "x-default" => "d6f2bce5-2d5e-4b25-be29-03301f22f513" ] "langcode" => array:2 [ "x-default" => "fr" "en" => "en" ] "revision_default" => array:1 [ "x-default" => "1" ] "revision_user" => array:1 [ "x-default" => null ] "revision_created" => array:1 [ "x-default" => null ] "revision_log_message" => array:1 [ "x-default" => null ] "isDefaultRevision" => array:1 [ "x-default" => "1" ] "name" => array:2 [ "en" => "Punctuation" "x-default" => "Ponctuations" ] "description" => array:2 [ "en" => array:2 [ "value" => "<p>Ways in which speech is organized, cut up, or articulated. In a given context, punctuation refers to the group of occurrences by which speech reveals its syntax, distributes its semantic effects, and allows its recipients to participate (or not) in what is being said.</p>\r\n<p>Ways in which speech is organized, cut up, or articulated. In a given context, punctuation refers to the group of occurrences by which speech reveals its syn" "format" => "wysiwyg" ] "x-default" => array:2 [ "value" => "<p>Manière dont une parole est découpée, organisée, articulée. Ensemble de phénomènes par lesquels, dans un contexte donné, une parole fait apparaître sa syntaxe, distribue les effets de sens et permet ou non la participation.</p>\r\n<p>Manière dont une parole est découpée, organisée, articulée. Ensemble de phénomènes par lesquels, dans un contexte donné, une parole fait apparaître sa syntax" "format" => "wysiwyg" ] ] "changed" => array:2 [ "en" => "1524751071" "x-default" => "1524751071" ] "default_langcode" => array:2 [ "en" => "0" "x-default" => "1" ] "content_translation_source" => array:2 [ "en" => "fr" "x-default" => "und" ] "content_translation_outdated" => array:2 [ "en" => "0" "x-default" => "0" ] "content_translation_uid" => array:2 [ "en" => "32" "x-default" => "0" ] "content_translation_created" => array:2 [ "en" => "1523449792" "x-default" => "1523607513" ] "status" => array:2 [ "en" => "1" "x-default" => "1" ] "revision_translation_affected" => array:2 [ "en" => null "x-default" => "1" ] "weight" => array:2 [ "en" => "-22" "x-default" => "-22" ] "parent" => array:1 [ "x-default" => array:1 [ 0 => array:1 [ "target_id" => "0" ] ] ] "field_color" => array:1 [ "x-default" => array:1 [ 0 => array:2 [ "color" => "#DABD42" "opacity" => null ] ] ] "field_notice" => array:2 [ "en" => array:1 [ 0 => array:2 [ "value" => """ <p><strong>Punctuation | Ways in which speech is organized, cut up, or articulated. In a given context, punctuation refers to the group of occurrences by which speech reveals its syntax, distributes its semantic effects, and allows its recipients to participate (or not) in what is being said.</strong></p>\r\n<p><strong>Punctuation | Ways in which speech is organized, cut up, or articulated. In a given context, punctuation refers to the group of occurrences by which \r\n <p>Written sentences use signs to let readers know about cuts, changes in level, or rhythms that correspond to an ideal syntactic organization of speech. However, outside of reading, we do not speak using sentences. What we know about sentences is a resource that allows us to construct what we <i>. Oral discourse also contains hints of punctuation, taking part as it does in socio-cultural customs and practices. This entry on <i> brings together a range of such practices that involve organizing and carving the flow of interactive speech into segments. </i></i></p>\r\n<p>Written sentences use signs to let readers know about cuts, changes in level, or rhythms that correspond to an ideal syntactic organization of speech. Howeve \r\n <h4 class="inter-titre"><i><i>Sentences and punctuation</i></i></h4>\r\n \r\n <p><i><i>Some ways of punctuating the flow of speech resemble those used by sentences: for example, one could use conventional typographic signs to transcribe the way that <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c95062c2-bf20-4895-9ab6-9049c64b080f" href="/node/10304">Laurent Terzief</a> or <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="eb39d404-5669-438d-be2d-b63e109fe7ca" href="/node/9613">Louis Aragon</a> modulate different uses of space to signal periods, semi-colons, commas (see also <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="07c55f13-dea0-41f5-9687-7ff0ec99ae8a" href="/node/9719"><i>Un Coup d’couteau dans l’machin</i></a>), or even colons and interpolated clauses, as in this excerpt of <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="10c99b9a-c335-43a9-a939-5ff1f788a5d5" href="/node/9618">a lecture by Gilles Deleuze</a>. In his sketch comedy show, <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d5f36dc2-2857-406a-a943-6f00fa47f9b8" href="/node/10318">Michel Leeb</a> uses this analogy between sentence punctuation and narrative production as a comedic resource (see also <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="1c34422b-52ac-4a82-a494-e9b26fc882c6" href="/node/10366"><i>Silence</i></a>). On the other hand, when <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="01b9329b-6ee0-4d31-b3a0-4867f1874bd8" href="/node/9874">a doctor dictates a diagnosis</a>, they utter punctuation signs in a much less pronounced way. </i></i></p>\r\n<p><i><i>Some ways of punctuating the flow of speech resemble those used by sentences: for example, one could use conventional typographic signs to transcribe t \r\n <h4 class="inter-titre"><i><i>Punctuating units of speech</i></i></h4>\r\n \r\n <p><i>Given that speech is much more than, or perhaps not at all, just “saying sentences,” oral punctuation lets us hear the work a speaker is putting into cutting up and binding units that do not correspond to grammatically complete or correct sentence forms. A first example can be seen when using lexical elements. Phrases like <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a3091aa0-03de-40d2-b2fb-5d88ed083453" href="/node/9443">“well,”</a> <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="894cd644-4cd7-4ecb-922f-08f88a27ac38" href="/node/9436">“actually,”</a> <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="b7b83830-676c-447b-a892-41c8b56477d0" href="/node/9722">“brother,”</a> <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="53f6e8b2-8f93-4779-85a5-a23ec944e7b0" href="/node/9617">“yes”</a> can be used to mark the end of units of speech, as well as questions that tag their recipient like <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e57aed42-0874-4793-aa35-7e80570534d5" href="/node/10290">“right?”</a> or <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="ab974dac-5deb-4d90-ada1-da853d031bc8" href="/node/10201">“no?”</a> The same process can be seen when starting units of speech, like “so” or “well then,” as in <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="59b1d3a8-8fc5-48bc-a20b-59ebbe59f1da" href="/node/9621">this excerpt of the presentation of a conference</a>. </i></p>\r\n<p><i>Given that speech is much more than, or perhaps not at all, just “saying sentences,” oral punctuation lets us hear the work a speaker is putting into cutt \r\n <p><i>Speakers also have non-lexical tools at their disposal to help them place markers between units of speech when talking, like <a href="jamais aut">“uh”</a> (in <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="f8c67ca3-68f2-4055-9837-c03b7ad6a0c4" href="/node/10183">Mark Leckey’s conference</a>), the typically New York-sounding <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a549910f-4d16-4d12-ba20-709a0bd84ea3" href="/node/10270">“ahm,”</a> or even less lexicalized phonemes (as in <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d7322fe5-47cd-43fe-8719-d8716de11e0b" href="/node/9875">this presentation of a conference</a>). Silence can also have a punctuating function, as in <a href="la mort">this excerpt of a Jacques Lacan conference</a> (see also <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d8cadc6d-65f2-4f22-9a31-c31ab38b3d3e" href="/node/9611"><i>Libéraux sociaux, socialistes de marché</i></a>). Acoustic forms can also function as tonal scripts for building units of speech, as in this excerpt where <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="9be079e0-7aaa-43ff-b728-4031103808e6" href="/node/10274">Léon Zitrone announces Joe Dassin’s death</a> (see also <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="4d7b6cdb-97c0-43e2-a5eb-49813bf514c5" href="/node/9628"><i>Les Philosophes parlent aux philosophes</i></a>).</i></p>\r\n<p><i>Speakers also have non-lexical tools at their disposal to help them place markers between units of speech when talking, like <a href="jamais aut">“uh”</a> \r\n <h4 class="inter-titre"><i>Punctuation is more than a marker</i></h4>\r\n \r\n <p>However, techniques for punctuating one’s discourse are not limited to demarcating units of speech. These techniques also serve to establish a certain relationship to what is being said, as in this excerpt where a young man regularly uses the phrase <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d47712f6-7fee-425c-8fd1-2174825ee29b" href="/node/9616">“yeah, right,”</a> or this one, using <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="7ce9b524-68bc-4da8-a90b-50e9fbbe8ec4" href="/node/9630">“there you go.”</a> In both cases, the speaker is giving the conversation a kind of critical update as it moves along. In the same vein, we have Jacques Rancière’s <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a3091aa0-03de-40d2-b2fb-5d88ed083453" href="/node/9443">“OK,”</a> whose function could be to bring the enunciative situation up to date; or even Abel Ferrara’s <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="e7c00ec9-9b48-4a6e-a524-145870f9a578" href="/node/9720">“you know”</a> or Patrice Chéreau’s <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="fe382d74-4637-418f-8f83-6732f84b3038" href="/node/9876">“you see,”</a> aimed more directly at their interlocutors.</p>\r\n<p>However, techniques for punctuating one’s discourse are not limited to demarcating units of speech. These techniques also serve to establish a certain relati \r\n <p>Using punctuators or binders can help solve problems linked to speech that one feels needs support, as in this voicemail message, where the speaker tries to be present despite it all, <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="01f93fe3-349b-47b4-bf0c-a2ff39578107" href="/node/9564">with “euhs” and tongue clicks</a>, or in this excerpt where <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a549910f-4d16-4d12-ba20-709a0bd84ea3" href="/node/10270">Dan Graham uses the American “ahm”</a> to prop up speech that struggles to be fluid due to a stutter (see also <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="59b1d3a8-8fc5-48bc-a20b-59ebbe59f1da" href="/node/9621"><i>Donc, donc</i></a> and the entry on <i>Residue</i>).</p>\r\n<p>Using punctuators or binders can help solve problems linked to speech that one feels needs support, as in this voicemail message, where the speaker tries to \r\n <p>The use of punctuated forms can also help build lists (see the entry on <i>Series</i>). This can happen with single items, as when saying <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="ecddb1de-a0a4-4985-bbc9-b5bac4d02e3d" href="/node/9721">“and all”</a> in this excerpt, or simply by using regular acoustic forms (see <i><a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="d56a674f-f356-409d-afde-fb60da9419b3" href="/node/9626">Elle fait toujours la belle</a>, <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="a7c24d03-d7b3-48f8-a135-c59ea0244940" href="/node/9629">Y’a la chimie, la bureautique</a>, <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="4d7b6cdb-97c0-43e2-a5eb-49813bf514c5" href="/node/9628">Les philosophes parlent aux philosophes</a></i>). These punctuating elements can even incorporate a judgment of the very list they are building, like when <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="5f0d8da2-7da7-4c6b-a231-e4bdcca39ec3" href="/node/9718">Ségolène Royal enumerates</a> President Sarkozy’s campaign promises.</p>\r\n<p>The use of punctuated forms can also help build lists (see the entry on <i>Series</i>). This can happen with single items, as when saying <a data-entity-subs \r\n <p>Finally, let us note how punctuation is not only the work of speakers, but can also take shape through the attentive participation of interlocutors, as in this excerpt where <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="ba920522-9e4d-47e2-85e3-93f6e87294bf" href="/node/10288">Carlo Ginzburg punctuates Francesca Isidori’s turn to speak</a> with actions signaling his presence and desire to ratify what is being said. Furthermore, and more generally, punctuation is linked to the specificities of the enunciative situation or activity taking place: we know Bernard Pivot will not read a text <a data-entity-substitution="canonical" data-entity-type="node" data-entity-uuid="c811685a-18bf-4353-9042-2e9413fa6d14" href="/node/9597">the same way he does a dictation</a>.</p>\r\n<p>Finally, let us note how punctuation is not only the work of speakers, but can also take shape through the attentive participation of interlocutors, as in th """ "format" => "wysiwyg" ] ] "x-default" => array:1 [ 0 => array:2 [ "value" => """ <p><strong>Ponctuation | Manière dont une parole est découpée, organisée, articulée. Ensemble de phénomènes par lesquels, dans un contexte donné, une parole fait apparaître sa syntaxe, distribue les effets de sens et permet ou non la participation.</strong></p>\r\n<p><strong>Ponctuation | Manière dont une parole est découpée, organisée, articulée. Ensemble de phénomènes par lesquels, dans un contexte donné, une parole fai \r\n <p>La phrase écrite dispose de signes pour indiquer au lecteur des coupes, des changements de plan, des rythmes correspondant à une organisation syntaxique, idéelle. Or, sauf à considérer la lecture d’un texte, nous ne parlons pas en phrases. Ce que nous connaissons de la phrase est une ressource pour construire notre <em>dire</em>. Le discours oral contient lui aussi ses indices de ponctuation,&nbsp;relevant de pratiques et d'usages socio-culturels.</p>\r\n<p>La phrase écrite dispose de signes pour indiquer au lecteur des coupes, des changements de plan, des rythmes correspondant à une organisation syntaxique, idé \r\n <p>La collection <em>Ponctuations</em> rassemble un éventail de ces pratiques consistant à ciseler, construire en segments un flux de parole, et organiser la parole en interaction.</p>\r\n<p>La collection <em>Ponctuations</em> rassemble un éventail de ces pratiques consistant à ciseler, construire en segments un flux de parole, et organiser la pa \r\n <h4 class="inter-titre"><em>Ponctuation et phrase</em></h4>\r\n \r\n <p>Certaines méthodes de ponctuation du flux de parole s’apparentent à celles de la phrase : l’on pourrait transcrire par les signes typographiques conventionnels la façon dont par exemple <a href="/node/10304" title="Le Théâtre-Texte">Laurent Terzief</a>, ou encore <a href="/node/9613" title="La prose est chez moi ponctuée">Louis Aragon</a> modulent différents espaces pour signaler des points, points virgules, virgules (écouter aussi <a href="/node/9719" title="Un coup d'couteau dans l'machin"><em>Un Coup d’couteau dans l’machin</em></a>), ou encore des "deux points" et des incises, comme dans <a href="/node/9618">cet extrait de cours de Gilles Deleuze</a>. Dans son sketch, <a href="/node/10318" title="Lucien de Batempré rame">Michel Leeb</a> joue de cette analogie entre la ponctuation phrastique et la manière de produire une narration comme ressort comique (écouter aussi <a href="/node/10366" title="Silence"><em>Silence</em></a>). À l'inverse, quand <a href="/node/9874">un médecin dicte un diagnostic</a>, il énonce les éléments de ponctuation dans une diction d'autant moins ponctuée.</p>\r\n<p>Certaines méthodes de ponctuation du flux de parole s’apparentent à celles de la phrase : l’on pourrait transcrire par les signes typographiques conventionne \r\n <h4 class="inter-titre"><em>Ponctuation d’unités de la parole</em></h4>\r\n \r\n <p>La parole étant bien plus que - voire pas du tout - "dire des phrases", la ponctuation à l’oral rend audible le travail d’un locuteur à découper et lier des unités qui ne sont pas celles de phrases grammaticalement complètes, ou correctes.</p>\r\n<p>La parole étant bien plus que - voire pas du tout - "dire des phrases", la ponctuation à l’oral rend audible le travail d’un locuteur à découper et lier des \r\n <p>On trouve tout d'abord l’utilisation d’items lexicaux. Ce peut être des "<em><a href="/node/9443" title="C'est le saint-simonisme">bon</a>"</em>, des "<em><a href="/node/9436" title="Formation élémentaire">en fait</a></em>", des "<em><a href="/node/9722" title="Nique ta grand-mère mon frère">mon frère</a></em>", des «<em><a href="/node/9617" title="Yes, sir">yes</a></em>», pour marquer la fin d’unités, ou encore des tag-questions telles que "<em><a href="/node/10290" title="L'état le plus gluant">n’est-ce pas</a></em>", ou "<em><a href="/node/10201" title="Avec quelles lunettes, hein">hein</a></em>". On a le même phénomène pour démarrer des unités avec par exemple le "<em>donc</em>" et le "<em>alors</em>", comme dans <a href="/node/9621">cet extrait de présentation d'un conférencier</a>.</p>\r\n<p>On trouve tout d'abord l’utilisation d’items lexicaux. Ce peut être des "<em><a href="/node/9443" title="C'est le saint-simonisme">bon</a>"</em>, des "<em><a \r\n <p>Ensuite, les locuteurs ont à portée d’autres dispositifs pour poser des balises entre leurs unités à l’oral, non lexicaux ceux-là, comme le "<em><a href="/node/9620" title="Jamais autant que dans le MLF on n'a interprété">euh</a></em>" (dans <a href="/node/10183">une conférence de <span>Mark Leckey</span>\u{FEFF}</a>), le "<em><a href="/node/10270" title="I'm from New York">ahm</a></em>" new yorkais ou des phonèmes encore moins lexicalisés (comme dans <a href="/node/9875">cette présentation d'une conférencière</a>). Et bien entendu le silence peut aussi remplir cette fonction de ponctuation, comme dans cet extrait d'<a href="/node/9452">une conférence de Jacques Lacan</a> (écouter aussi <a href="/node/9611" title="Libéraux sociaux, socialistes de marché"><em>Libéraux sociaux, socialistes de marché</em></a>). De plus, on entend des formes acoustiques qui fonctionnent comme des scriptes intonatifs contribuant à constituer des unités, comme dans cet extrait où <a href="/node/10274">Léon Zitrone annonce le décès de Joe Dassin</a> (écouter aussi <a href="/node/9628" title="Les philosophes parlent aux philosophes"><em>Les Philosophes parlent aux philosophes</em></a>).</p>\r\n<p>Ensuite, les locuteurs ont à portée d’autres dispositifs pour poser des balises entre leurs unités à l’oral, non lexicaux ceux-là, comme le "<em><a href="/no \r\n <h4 class="inter-titre"><em>La ponctuation fait plus que poser des balises</em></h4>\r\n \r\n <p>Le recours à des techniques pour ponctuer son discours ne se réduit cependant pas à délimiter des unités. Ces techniques servent aussi à établir une certaine relation vis-à-vis de ce qui est dit, comme dans cet extrait où un jeune homme utilise régulièrement "<em><a href="/node/9616" title="C'est ça">c’est ça</a></em>" &nbsp;ou dans celui-ci où c’est le "<em><a href="/node/9630" title="On est donc voilà">voilà</a></em>" qui est mobilisé. Dans les deux cas on peut entendre une sorte de mise à jour critique de la part du locuteur. Dans la même idée, on entend Jacques Rancière avec un "<em><a href="/node/9443" title="C'est le saint-simonisme">bon</a></em>"&nbsp;qui pourrait fonctionner comme une actualisation de la situation d’énonciation ; ou encore, davantage tourné vers l’interlocuteur, Abel Ferrara avec "<em><a href="/node/9720" title="You know what I mean ?">you know</a></em>" ou Patrice Chéreau avec "<em><a href="/node/9876" title="Tu vois ?">tu vois</a></em>".</p>\r\n<p>Le recours à des techniques pour ponctuer son discours ne se réduit cependant pas à délimiter des unités. Ces techniques servent aussi à établir une certaine \r\n <p>L’usage des ponctuants ou lieurs, peuvent permettre de résoudre des problèmes liés à une parole qu’on se sent de devoir maintenir. Par exemple dans cet extrait de message de répondeur, où le locuteur essaie d’être là malgré tout, avec <a href="/node/9564" title="Mes clefs">des "<em>euh</em>" et des claquements de langue</a>, ou encore cet extrait où Dan Graham utilise le <a href="/node/10270" title="I'm from New York">"a<em>hm</em>" américain</a> pour étayer un discours difficile à rendre fluide en raison d’un problème de bégaiement (réécouter aussi <em><a href="/node/9621" title="Donc, donc">Donc, donc</a>,</em>&nbsp;et voir l'entrée <em>Résidus</em>).</p>\r\n<p>L’usage des ponctuants ou lieurs, peuvent permettre de résoudre des problèmes liés à une parole qu’on se sent de devoir maintenir. Par exemple dans cet extra \r\n <p>De plus, l’utilisation de formes ponctuées peut permettre de construire des listes (voir l’entrée <em>Séries</em>). Cela peut se faire avec des items comme dans cet extrait avec "<em><a href="/node/9721" title="Sur MSN et tout">et tout</a></em>", ou simplement en mobilisant des formes acoustiques régulières (écouter&nbsp;<em><a href="/node/9626" title="Elle fait toujours la belle">Elle fait toujours la belle</a>,</em>&nbsp;<a href="/node/9629" title="Y'a la chimie, la bureautique"><em>Y’a la chimie, la bureautique</em></a> ; réécouter <a href="/node/9628" title="Les philosophes parlent aux philosophes"><em>Les philosophes parlent aux philosophes</em></a>). Eléments ponctuants&nbsp;qui peuvent même incorporer une évaluation de cette même liste comme lorsque <a href="/node/9718">Ségolène Royal énumère</a> les promesses du Président Sarkozy.</p>\r\n<p>De plus, l’utilisation de formes ponctuées peut permettre de construire des listes (voir l’entrée <em>Séries</em>). Cela peut se faire avec des items comme d \r\n <p><br />\r\n Enfin, notre collection illustre le fait que la ponctuation dans la parole ne sied pas seulement au locuteur mais qu'elle peut, d'une part, être une preuve de participation attentive chez les interlocuteurs, comme dans cet extrait où Carlo Ginzburg&nbsp;ponctue le tour de parole de Francesca Isidori par <a href="/node/10288">des actes de présence et de ratification</a>. D'autre part, et plus généralement, la ponctuation renvoie à des caractéristiques de la situation d’énonciation, de l’activité en cours : on sait que Bernard Pivot ne lira pas un texte <a href="/node/9597">comme il fait la dictée</a>.\u{FEFF}</p>\r\nEnfin, notre collection illustre le fait que la ponctuation dans la parole ne sied pas seulement au locuteur mais qu'elle peut, d'une part, être une preuve de p """ "format" => "wysiwyg" ] ] ] "field_workflow" => array:1 [ "x-default" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => "generique_publie" ] ] ] ] #fields: &4 [] #fieldDefinitions: array:26 [ "tid" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1177 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1178 #string: "Term ID" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "read-only" => true "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1179 #string: "The term ID." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "provider" => "taxonomy" "field_name" => "tid" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1180 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:integer" "settings" => array:6 [ "unsigned" => true "size" => "normal" "min" => "" "max" => "" "prefix" => "" "suffix" => "" ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1177} } #type: "integer" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "uuid" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1181 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1182 #string: "UUID" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "read-only" => true "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1183 #string: "The term UUID." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "provider" => "taxonomy" "field_name" => "uuid" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1184 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:uuid" "settings" => array:3 [ "max_length" => 128 "is_ascii" => true "case_sensitive" => false ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1181} } #type: "uuid" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_id" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1185 #definition: array:6 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1186 #string: "Revision ID" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "read-only" => true "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_id" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1187 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:integer" "settings" => array:6 [ "unsigned" => true "size" => "normal" "min" => "" "max" => "" "prefix" => "" "suffix" => "" ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1185} } #type: "integer" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "langcode" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1188 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1189 #string: "Language" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "display" => array:2 [ "view" => array:2 [ "options" => array:1 [ "region" => "hidden" ] "configurable" => true ] "form" => array:2 [ "options" => array:2 [ "type" => "language_select" "weight" => 2 ] "configurable" => true ] ] "revisionable" => true "translatable" => true "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1190 #string: "The term language code." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "provider" => "taxonomy" "field_name" => "langcode" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1191 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:language" "settings" => [] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1188} } #type: "language" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "vid" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1192 #definition: array:8 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1193 #string: "Vocabulary" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "required" => true "read-only" => true "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1194 #string: "The vocabulary to which the term is assigned." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "provider" => "taxonomy" "field_name" => "vid" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1195 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:entity_reference" "settings" => array:3 [ "target_type" => "taxonomy_vocabulary" "handler" => "default" "handler_settings" => [] ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1192} } #type: "entity_reference" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_created" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1196 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1197 #string: "Revision create time" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1198 #string: "The time that the current revision was created." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_created" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1199 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:created" "settings" => [] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1196} } #type: "created" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_user" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1200 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1201 #string: "Revision user" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1202 #string: "The user ID of the author of the current revision." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_user" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1203 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:entity_reference" "settings" => array:3 [ "target_type" => "user" "handler" => "default" "handler_settings" => [] ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1200} } #type: "entity_reference" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_log_message" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1204 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1205 #string: "Revision log message" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1206 #string: "Briefly describe the changes you have made." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => "" ] ] "display" => array:1 [ "form" => array:1 [ "options" => array:3 [ "type" => "string_textarea" "weight" => 25 "settings" => array:1 [ "rows" => 4 ] ] ] ] "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_log_message" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1207 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:string_long" "settings" => array:1 [ "case_sensitive" => false ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1204} } #type: "string_long" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "status" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1208 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1209 #string: "Published" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "translatable" => true "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => true ] ] "display" => array:1 [ "form" => array:2 [ "options" => array:3 [ "type" => "boolean_checkbox" "settings" => array:1 [ "display_label" => true ] "weight" => 100 ] "configurable" => true ] ] "provider" => "taxonomy" "field_name" => "status" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1210 #definition: array:3 [ "type" => "field_item:boolean" "settings" => array:2 [ "on_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1211 #string: "On" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "off_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1212 #string: "Off" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } ] "class" => "Drupal\user\StatusItem" ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1208} } #type: "boolean" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "name" => Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride {#1278 #entityTypeId: "base_field_override" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.name" #status: true #uuid: "b000cdb2-1208-4eb9-a5f5-26e0a5c17d6d" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:1 [ "config" => array:1 [ 0 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.name" #field_name: "name" #field_type: "string" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Name" #description: "" #settings: [] #required: true #translatable: true #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #baseFieldDefinition: null +original: ? Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride } "description" => Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride {#1279 #entityTypeId: "base_field_override" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.description" #status: true #uuid: "5509f40c-85b9-4c1a-85a6-e6e7d7144e83" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:2 [ "config" => array:1 [ 0 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] "module" => array:1 [ 0 => "text" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.description" #field_name: "description" #field_type: "text_long" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Description" #description: "" #settings: [] #required: false #translatable: true #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #baseFieldDefinition: null +original: ? Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride } "weight" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1219 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1220 #string: "Weight" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1221 #string: "The weight of this term in relation to other terms." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => 0 ] ] "provider" => "taxonomy" "field_name" => "weight" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1222 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:integer" "settings" => array:6 [ "unsigned" => false "size" => "normal" "min" => "" "max" => "" "prefix" => "" "suffix" => "" ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1219} } #type: "integer" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "parent" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1274 #definition: array:7 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1275 #string: "Term Parents" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1276 #string: "The parents of this term." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "cardinality" => -1 "provider" => "taxonomy" "field_name" => "parent" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => "entrees" ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1277 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:entity_reference" "settings" => array:3 [ "target_type" => "taxonomy_term" "handler" => "default" "handler_settings" => array:1 [ "target_bundles" => array:1 [ "entrees" => "entrees" ] ] ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1274} } #type: "entity_reference" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "changed" => Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride {#1280 #entityTypeId: "base_field_override" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.changed" #status: true #uuid: "435b8bf3-cfa0-4eb6-a19b-ed5ef57e27a6" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:1 [ "config" => array:1 [ 0 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.changed" #field_name: "changed" #field_type: "changed" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Modifié" #description: "L'heure à laquelle le terme a été édité pour la dernière fois." #settings: [] #required: false #translatable: false #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #baseFieldDefinition: null +original: ? Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride } "default_langcode" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1231 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1232 #string: "Default translation" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1233 #string: "A flag indicating whether this is the default translation." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "translatable" => true "revisionable" => true "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => true ] ] "provider" => "taxonomy" "field_name" => "default_langcode" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1234 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:boolean" "settings" => array:2 [ "on_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1235 #string: "On" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "off_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1236 #string: "Off" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1231} } #type: "boolean" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_default" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1237 #definition: array:10 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1238 #string: "Default revision" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1239 #string: "A flag indicating whether this was a default revision when it was saved." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "storage_required" => true "internal" => true "translatable" => false "revisionable" => true "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_default" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1240 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:boolean" "settings" => array:2 [ "on_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1241 #string: "On" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "off_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1242 #string: "Off" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1237} } #type: "boolean" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "revision_translation_affected" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1243 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1244 #string: "Revision translation affected" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1245 #string: "Indicates if the last edit of a translation belongs to current revision." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "read-only" => true "revisionable" => true "translatable" => true "provider" => "taxonomy" "field_name" => "revision_translation_affected" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1246 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:boolean" "settings" => array:2 [ "on_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1247 #string: "On" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "off_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1248 #string: "Off" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1243} } #type: "boolean" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "metatag" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1249 #definition: array:10 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1250 #string: "Metatags (Hidden field for JSON support)" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1251 #string: "The computed meta tags for the entity." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "computed" => true "translatable" => true "read-only" => true "entity_type" => "taxonomy_term" "cardinality" => -1 "provider" => "metatag" "field_name" => "metatag" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1252 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:metatag_computed" "settings" => [] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1249} } #type: "metatag_computed" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "path" => Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride {#1281 #entityTypeId: "base_field_override" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.path" #status: true #uuid: "ad1042f1-dcec-47c3-8992-724bfb598beb" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:2 [ "config" => array:1 [ 0 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] "module" => array:1 [ 0 => "path" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.path" #field_name: "path" #field_type: "path" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Alias d'URL" #description: "" #settings: [] #required: false #translatable: false #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #baseFieldDefinition: null +original: ? Drupal\Core\Field\Entity\BaseFieldOverride } "content_translation_source" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1256 #definition: array:10 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1257 #string: "Translation source" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1258 #string: "The source language from which this translation was created." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => "und" ] ] "initial_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => "und" ] ] "revisionable" => true "translatable" => true "provider" => "content_translation" "field_name" => "content_translation_source" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1259 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:language" "settings" => [] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1256} } #type: "language" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "content_translation_outdated" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1260 #definition: array:10 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1261 #string: "Translation outdated" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1262 #string: "A boolean indicating whether this translation needs to be updated." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "default_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => false ] ] "initial_value" => array:1 [ 0 => array:1 [ "value" => false ] ] "revisionable" => true "translatable" => true "provider" => "content_translation" "field_name" => "content_translation_outdated" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1263 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:boolean" "settings" => array:2 [ "on_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1264 #string: "On" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "off_label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1265 #string: "Off" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1260} } #type: "boolean" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "content_translation_uid" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1266 #definition: array:9 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1267 #string: "Translation author" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1268 #string: "The author of this translation." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "default_value_callback" => "Drupal\taxonomy\TermTranslationHandler::getDefaultOwnerId" "translatable" => true "provider" => "content_translation" "field_name" => "content_translation_uid" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1269 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:entity_reference" "settings" => array:3 [ "target_type" => "user" "handler" => "default" "handler_settings" => [] ] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1266} } #type: "entity_reference" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "content_translation_created" => Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1270 #definition: array:8 [ "label" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1271 #string: "Translation created time" #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "description" => Drupal\Core\StringTranslation\TranslatableMarkup {#1272 #string: "The Unix timestamp when the translation was created." #arguments: [] #translatedMarkup: null #options: [] #stringTranslation: null } "revisionable" => true "translatable" => true "provider" => "content_translation" "field_name" => "content_translation_created" "entity_type" => "taxonomy_term" "bundle" => null ] #typedDataManager: null #itemDefinition: Drupal\Core\Field\TypedData\FieldItemDataDefinition {#1273 #definition: array:2 [ "type" => "field_item:created" "settings" => [] ] #typedDataManager: null #fieldDefinition: Drupal\Core\Field\BaseFieldDefinition {#1270} } #type: "created" #propertyDefinitions: null #schema: null #indexes: [] } "field_notice" => Drupal\field\Entity\FieldConfig {#1282 #entityTypeId: "field_config" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.field_notice" #status: true #uuid: "1c4e5658-bc6e-4713-95c8-1f05a3b37dcb" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:2 [ "config" => array:2 [ 0 => "field.storage.taxonomy_term.field_notice" 1 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] "module" => array:1 [ 0 => "text" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.field_notice" #field_name: "field_notice" #field_type: "text_long" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Notice" #description: "" #settings: [] #required: false #translatable: true #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #deleted: false +original: ? Drupal\field\Entity\FieldConfig } "field_workflow" => Drupal\field\Entity\FieldConfig {#1283 #entityTypeId: "field_config" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.field_workflow" #status: true #uuid: "e0dc8009-88cd-48a6-9333-ab4666478b8f" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:2 [ "config" => array:2 [ 0 => "field.storage.taxonomy_term.field_workflow" 1 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] "module" => array:1 [ 0 => "workflow" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.field_workflow" #field_name: "field_workflow" #field_type: "workflow" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Workflow" #description: "" #settings: [] #required: true #translatable: false #default_value: array:1 [ 0 => [] ] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #deleted: false +original: ? Drupal\field\Entity\FieldConfig } "field_color" => Drupal\field\Entity\FieldConfig {#1284 #entityTypeId: "field_config" #enforceIsNew: null #typedData: null #cacheContexts: array:2 [ 0 => "url.site" 1 => "languages:language_interface" ] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #originalId: "taxonomy_term.entrees.field_color" #status: true #uuid: "185764a3-7cbf-4de2-a7b1-aafab3624b20" -isUninstalling: false #langcode: "fr" #third_party_settings: [] #_core: [] #trustedData: false #dependencies: array:2 [ "config" => array:2 [ 0 => "field.storage.taxonomy_term.field_color" 1 => "taxonomy.vocabulary.entrees" ] "module" => array:1 [ 0 => "color_field" ] ] #isSyncing: false #id: "taxonomy_term.entrees.field_color" #field_name: "field_color" #field_type: "color_field_type" #entity_type: "taxonomy_term" #bundle: "entrees" #label: "Color" #description: "" #settings: array:1 [ "opacity" => 0 ] #required: true #translatable: false #default_value: [] #default_value_callback: "" #fieldStorage: null #itemDefinition: null #constraints: [] #propertyConstraints: [] #deleted: false +original: ? Drupal\field\Entity\FieldConfig } ] #languages: array:4 [ "fr" => Drupal\Core\Language\Language {#1103 #name: "French" #id: "fr" #direction: "ltr" #weight: 0 #locked: false } "en" => Drupal\Core\Language\Language {#1102 #name: "English" #id: "en" #direction: "ltr" #weight: 1 #locked: false } "und" => Drupal\Core\Language\Language {#1104 #name: "Not specified" #id: "und" #direction: "ltr" #weight: 2 #locked: true } "zxx" => Drupal\Core\Language\Language {#1098 #name: "Not applicable" #id: "zxx" #direction: "ltr" #weight: 3 #locked: true } ] #langcodeKey: "langcode" #defaultLangcodeKey: "default_langcode" #activeLangcode: "en" #enforceDefaultTranslation: null #defaultLangcode: "fr" #translations: &28 array:2 [ "x-default" => array:2 [ "status" => 1 "entity" => Drupal\taxonomy\Entity\Term {#1095 #entityTypeId: "taxonomy_term" #enforceIsNew: &2 null #typedData: null #cacheContexts: [] #cacheTags: [] #cacheMaxAge: -1 #_serviceIds: [] #_entityStorages: [] #values: &3 array:25 [] #fields: &4 [] #fieldDefinitions: null #languages: array:4 [ "fr" => Drupal\Core\Language\Language {#1103 } "en" => Drupal\Core\Language\Language {#1102 } "und" => Drupal\Core\Language\Language {#1104 } "zxx" => Drupal\Core\Language\Language {#1098 } ] #langcodeKey: "langcode" #defaultLangcodeKey: "default_langcode" #activeLangcode: "x-default" #enforceDefaultTranslation: null #defaultLangcode: "fr" #translations: &28 array:2 [] #translationInitialize: false #newRevision: &29 false #isDefaultRevision: &30 "1" #entityKeys: &31 array:4 [ "bundle" => "entrees" "id" => "127" "revision" => "127" "uuid" => "d6f2bce5-2d5e-4b25-be29-03301f22f513" ] #translatableEntityKeys: &32 array:5 [ "label" => array:2 [ "en" => "Punctuation" "x-default" => "Ponctuations" ] "langcode" => array:2 [ "x-default" => "fr" "en" => "en" ] "published" => array:2 [ "en" => "1" "x-default" => "1" ] "default_langcode" => array:2 [ "en" => "0" "x-default" => "1" ] "revision_translation_affected" => array:2 [ "en" => null "x-default" => "1" ] ] #validated: false #validationRequired: false #loadedRevisionId: &33 "127" #revisionTranslationAffectedKey: "revision_translation_affected" #enforceRevisionTranslationAffected: &34 [] #isSyncing: &35 false } ] "en" => array:2 [ "status" => 1 "entity" => Drupal\taxonomy\Entity\Term {#1100} ] ] #translationInitialize: false #newRevision: &29 false #isDefaultRevision: &30 "1" #entityKeys: &31 array:4 [] #translatableEntityKeys: &32 array:5 [] #validated: false #validationRequired: false #loadedRevisionId: &33 "127" #revisionTranslationAffectedKey: "revision_translation_affected" #enforceRevisionTranslationAffected: &34 [] #isSyncing: &35 false }